top of page
Screenshot 2024-10-22 at 13.23.47.png

We foster care that is responsive to all individuals, regardless of present or past spiritual or religious affiliation (including none), race, nationality, sexual orientation, ability, and gender identity. We convene organizations, institutions, individuals and stakeholders interested in any facet of chaplaincy.

​We do not seek to proselytize, convert, or otherwise convince others of a particular religious or spiritual conviction.  We support a professional field cognizant of and responsive to cultural and individual differences in all forms.

​We believe collaboration leverages our strengths and expands community benefits. People doing the work of spiritual care can learn much from (and with) one another beyond their specific setting. Engaging those who become, train or work with chaplains fortifies the foundation for our field. Similarly, we nurture connections with social scientists, religious leaders, and civic leaders. We believe that spiritual care is best provided through collaboration across disciplines and communities

We gather, foster, and share rigorous academic research about the provision of spiritual care across a range of settings to enhance best practices and improve delivery of care. We privilege applied, praxis-oriented research and feedback loops that include clients, practitioners, educators and researchers in a way that strengthens the work of spiritual care.

Fomentamos el cuidado que responde a todas las personas, independientemente de su afiliación espiritual o religiosa presente o pasada (incluida ninguna), raza, nacionalidad, orientación sexual, capacidad e identidad de género. Convocamos a organizaciones, instituciones, individuos y partes interesadas en cualquier faceta de la capellanía. ​ No buscamos hacer proselitismo, convertir o convencer a otros de una convicción religiosa o espiritual en particular. Apoyamos un campo profesional que conoce y responde a las diferencias culturales e individuales en todas sus formas. ​

​Creemos que la colaboración aprovecha nuestras fortalezas y amplía los beneficios para la comunidad. Las personas que realizan el trabajo de cuidado espiritual pueden aprender mucho de (y con) los demás más allá de su entorno específico. Involucrar a aquellos que se convierten, entrenan o trabajan con capellanes fortalece la base de nuestro campo. Del mismo modo, fomentamos las conexiones con científicos sociales, líderes religiosos y líderes cívicos. Creemos que la mejor manera de brindar atención espiritual es a través de la colaboración entre disciplinas y comunidades ​ Reunimos, fomentamos y compartimos investigaciones académicas rigurosas sobre la prestación de atención espiritual en una variedad de entornos para mejorar las mejores prácticas y mejorar la prestación de atención. Privilegiamos la investigación aplicada, orientada a la praxis y los ciclos de retroalimentación que incluyen a clientes, profesionales, educadores e investigadores de una manera que fortalece el trabajo de cuidado espiritual. ​

Maurena McKee

Forest Chaplain – Lavender Spirit Creations

Maurena McKee acts as a multi-religious chaplain in Chirripó mountain of Central America, which she senses as the raised tail of Turtle Island. While residing and practicing in the mountain, she aims to connect with the many villages and ecosystems within the sacred forests. An intention for ethnographic filmmaking and ecological studies is guiding her to act as a theologian, anthropologist and methodologist focused on decolonization and human ecology in the rainforest. Her research skills and findings have been awarded by the Paul Podvin Endowment, supporting ethnography that is now guiding an eco-ministry service and production company that responds to the Earth by circulating with an eco-praxis. She is completing the GTU’s Interreligious Chaplaincy Certificate, while defending her GTU Master’s Capstone Culmination on interfaith yoga and forest chaplaincy, via experimental ethnographic media. Furthermore, as an emerging scholar she is connecting contemplative and intersubjective knowledge-bases in Dharma traditions and Śākta theology with local Marian art and Latin American religious practice, honoring ritual and ceremony that is deeply connected to the Feminine Divine. She is hopeful to continue on to become BCCI certified in the future.

Maurena McKee actúa como capellán multirreligiosa en la montaña Chirripó de América Central, que ella siente como la cola levantada de la Isla Tortuga. Mientras reside y practica en la montaña, su objetivo es conectarse con las muchas aldeas y ecosistemas dentro de los bosques sagrados. Su intención por el cine etnográfico y los estudios ecológicos la está llevando a actuar como teóloga, antropóloga y metodóloga centrada en la descolonización y la ecología humana en la selva tropical. Sus habilidades de investigación y sus hallazgos han sido premiados por el Paul Podvin Endowment, apoyando la etnografía que ahora está guiando a una empresa de servicios y producción del eco-ministerio que responde a la Tierra circulando con una eco-praxis. Está completando el Certificado de Capellanía Interreligiosa de la GTU, mientras defiende su Culminación Final de la Maestría de GTU en yoga interreligioso y capellanía forestal, a través de medios etnográficos experimentales. Además, como erudita emergente, está conectando las bases de conocimiento contemplativo e intersubjetivo en las tradiciones del Dharma y la teología Śākta con el arte mariano local y la práctica religiosa latinoamericana, honrando el ritual y la ceremonia que están profundamente conectados con lo Divino Femenino. Tiene la esperanza de continuar para obtener la certificación BCCI en el futuro.

Abstract Surface

Forest Chaplaincy

•  (free of charge)

•  consists of spiritual guidance and encouragement of personal space during grief work and bereavement, as well as further explorations into your personal spirituality, and further inspirations for your creativity through practices such as 'sound walking' and nature walks

•  estimate for a special case, ‘three months, six months, and twelve months’ worth of sessions at a rate of either one or two per month

 

Capellanía Forestal

• (sin cargo)
• consiste en la orientación espiritual y el estímulo del espacio personal durante el trabajo de duelo y el duelo, así como exploraciones adicionales en su espiritualidad personal y más inspiraciones para su creatividad a través de prácticas como "caminar sano" y caminatas por la naturaleza.
• estimación para un caso especial, de sesiones de "tres meses, seis meses y doce meses" a razón de una o dos por mes

 

Dry Plants
Flammarion-engraving--419469724.jpeg

Reach Out || Intenta Comunicarte

Thanks for reaching out! | ¡Gracias por contactarnos!

Media | Medio

  • Youtube
  • Soundcloud
bottom of page